打印

精靈的守護人ED

精靈的守護人ED

愛しい人へ

作詞:タイナカサチ
作曲:タイナカサチ
編曲:安部潤
歌:タイナカサチ

膝抱え一人涙堪えた
どうしようもない不安に負けそうな夜
気がつけばいつだってすぐ側に
他の誰でもなくあなたがいてくれた

“強くなりたい”願い続けてはまた躓いて
傷つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ

「ありがどう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた

また一つ歳を重ねてく度
前よりずっとあなたの想い感じる

大人になれば寂しくないと思ってた だけど
今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人の繋がり
大切にしたい

「ありがどう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた 愛しい人


羅馬拼音 Itoshii hitohe

hiza kakae hitori namida koraeta
doushiyoumo nai fuanni make souna yoru
kiga tsukeba itsudatte sugu sobani
hokano daredemonaku anataga itekureta

"tsuyoku naritai" negai tuzuketewa mata tumazuite
kizutuku kedo shinjirareru anataga irukara tachi agareruyo

「arigatou」tada tutae tai itoshii hitoe
koeno kagiri nando datte
kakegaeno nai watashino itoshii hitoe
todoite imasuka
kawari yuku sekai kawaranai hitono nukumori
tashikani kanjita

mata hitotu toshiwo kasaneteku tabi
maeyori zutto anatano omoi kanjiru

otonani nareba sabishiku naito omotteta dakedo
ima dakara wakaru hitorija ikite yukenai soredemo iiyone

「arigatou」 yuukiwo kureta itoshii hitoe
kokorokara okuritai kotoba
soshite kondoha watashiga itoshii hitoe
nanika dekiru kana
kawari yuku sekai kawara nai hitono tunagari
taisetuni shitai

「arigatou」 tada tutae tai itoshii hitoe
koeno kagiri nando datte
kakegaeno nai watashino itoshii hitoe
todoite imasuka

「arigatou」 yuukiwo kureta itoshii hitoe
kokorokara okuritai kotoba
soshite kondoha watashiga itoshii hitoe
nanika dekiru kana
kawari yuku sekai kawara nai hitono nukumori
tashikani kanjita itoshii hito


中文歌詞 給最愛的人

緊抱著雙膝 獨自一人忍著眼淚
輸給了無望和不安的夜裡
突然意識到一直都會在身邊的
是你而不是他人

“我想變得堅強”一直這麼希望著 卻又再次摔倒
受傷了 但是我所信任的你還在 所以我能夠重新站起

「謝謝你」 我只想這麼傳達 給最愛的人
不停地說著 即使是這有限的聲音
給無可取代的 我最愛的人
傳達得到嗎?
改變了的這個世界 不變的人不變的溫暖
確確實實地感覺到了

再次反覆過了一歲
感覺到了比從前還要更加強烈的對你的想念

以為長大成人之後就不會再感到寂寞了 但是
現在才懂了獨自一人是無法活下去的 這樣也沒關係

「謝謝你」 我得到了勇氣 給最愛的人
心裡想給你的那些話
這次的我 給最愛的人
能做些什麼呢?
改變了的這個世界 不變的人不變的牽絆
我想好好地珍惜

「謝謝你」 我只想這麼傳達 給最愛的人
不停地說著 即使是這有限的聲音
給無可取代的 我最愛的人
傳達得到嗎?
「謝謝你」 我得到了勇氣 給最愛的人
心裡想給你的那些話
這次的我 給最愛的人
能做些什麼呢?
改變了的這個世界 不變的人不變的牽絆
確確實實地感覺到了 最愛的人
本帖最近評分記錄
  • miyabi 現金 +5 2007-7-1 05:52 PM

 

TOP